• boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
Recherche RECHERCHE AVANCEE
S'inscrire a nos lettres d'informations
  • Gioacchino Rossini

    La Donna del lago (Intégrale)

En magasins : 68,18 
En direct ici : 51,13 

Soit une remise de 25%

Ajouter au panier
Ajouter a mes envies
EN STOCK. Départ entrepôt : DÈS LUNDI.
 
Frais de port : 2,99 € par commande.
OFFERTS à partir de 55,00 € (en France métropolitaine).

 
Référence : ORC34 0792938003429 - 3 CD Box : 39:31 - 56:40 - 63:30 - DDD - Enregistré en "live" au Usher Hall à Edimbourg le 18 août 2006 - Notes en anglais, argument en français, anglais, allemand & italien, et texte intégral de l'opéra en italien avec traduction anglaise
En vente sur ce site depuis le 10 mai 2007
  • Pour commander par téléphone :
  • 0892 259 770 (0,34 €/mn)
  • From Outside France (only) please dial +331 49269770
    English spoken
Imprimer cette page Imprimer cette page | Envoyer à un ami Envoyer à un ami | Nouveautés Opera Rara en RSS Recevoir les nouveautés Opera Rara en RSS
Publier :   Publier sur Facebook  |   Publier sur Delicious  |   Publier sur Digg  |   Publier sur Wikio  |   Publier sur Scoopeo  |   Publier sur Blogmarks  |   Publier sur Myspace  |   Publier sur Technorati  |   Publier sur Twitter  |   Ajouter un favori Google  |   Ajouter un favori LiveMSN  |   Publier sur Yahoo

Gioacchino Rossini (1792-1868)

La Dame du lac, mélodrame en deux actes (1819)
Livret de Andrea Leone Tottola
Première représentation au Théâtre San Carlo de Naples le 24 octobre 1819

Carmen Giannattasio, soprano (Elena, fille de Douglas, promise de Rodrigo mais amoureuse de Malcolm)
Kenneth Tarver, ténor (Giacomo, Jacques V d'Ecosse sous le pseudonyme Uberto)
Patricia Bardon, mezzo-soprano (Malcolm Groeme, amoureux de Elena)
Gregory Kunde, ténor (Rodrigo)
Robert Gleadow, basse (Douglas d'Angus)
Francesca Sassu soprano (Albina)
Mark Wilde, ténor (Serano)
Chœur du Festival d'Édimbourg
Orchestre de chambre d'Écosse
Direction Maurizio Benini

ar son atmosphère élégiaque et forestière, La Donna del Lago peut être considéré comme le premier opéra romantique de l'histoire. C'est le premier opéra italien qui soit inspiré par un roman de Walter Scott et par le mystère des brumes écossaises.
Dans le rôle-titre, la jeune soprano Carmen Giannatasio est à la hauteur de la virtuosité très exigeante de l'écriture vocale ainsi que ses partenaires.
    Réalisé en 2006 au Festival d’Edimbourg, cet enregistrement bénéficie à la fois de toute la vie propre au direct et d’une excellente prise de son.
 

Détail des pistes :

ROSSINI Gioacchino
La Dame du lac
1 - 1     Acte I - Sinfonia (1mn 05s )    
1 - 2     Acte I - "Del dì la messaggiera" (3mn 54s )    
1 - 3     Acte I - "Oh mattutini albori!" (4mn 16s )    
1 - 4     Acte I - "Qual suon! Sull’alta rocca" (3mn 07s )    
1 - 5     Acte I - "Scendi nel piccol legno" (3mn 43s )    
1 - 6     Acte I - "Uberto! ah! dove t’ascondi?" (3mn 48s )    
1 - 7     Acte I - "E in questo dì?" (2mn 31s )    
1 - 8     Acte I - "Sei già nel tetto mio" (4mn 03s )    
1 - 9     Acte I - "D’Inibaca" (3mn 05s )    
1 - 10     Acte I - "Sei già sposa? ed è Rodrigo" (2mn 15s )    
1 - 11     Acte I - "Quali accenti!" (2mn 50s )    
1 - 12     Acte I - "Ma son sorpreso" (4mn 50s )    
2 - 1     Acte I - "Mura felici, ove il mio ben si aggira!" (2mn 52s )    
2 - 2     Acte I - "Elena! oh tu, che chiamo!" (4mn 05s )    
2 - 3     Acte I - "Oh quante lagrime finor versai" (3mn 07s )    
2 - 4     Acte I - "Signor, giungi opportuno" (3mn 20s )    
2 - 5     Acte I - "Taci, lo voglio, e basti" (3mn 43s )    
2 - 6     Acte I - "E nel fatal conflitto" (1mn 45s )    
2 - 7     Acte I - "Vivere io non saprò" (3mn 51s )    
2 - 8     Acte I - "Qual rapido torrente" (3mn 18s )    
2 - 9     Acte I - "Eccomi a voi, miei prodi" (2mn 36s )    
2 - 10     Acte I - "Ma dov’è colei" (2mn 54s )    
2 - 11     Acte I - "Premio di dolci ardori" (2mn 46s )    
2 - 12     Acte I - "Alfin mi è dato" (1mn 30s )    
2 - 13     Acte I - "Vieni, o stella che lucida e bella" (1mn 40s )    
2 - 14     Acte I - "Quanto a quest’alma amante" (5mn 47s )    
2 - 15     Acte I - "La mia spada" (1mn 31s )    
2 - 16     Acte I - "Questo amplesso a te fia pegno" (1mn 59s )    
2 - 17     Acte I - "Crudele sospetto" (2mn 46s )    
2 - 18     Acte I - "Sul colle a Morve opposto" (2mn 02s )    
2 - 19     Acte I - "Già un raggio forier" (3mn 20s )    
2 - 20     Acte I - "Su... amici! guerrieri!" (1mn 40s )    
3 - 1     Acte II - "Oh fiamma soave" (8mn 23s )    
3 - 2     Acte II - "Sì, per te, mio tesoro" (3mn 20s )    
3 - 3     Acte II - "Alla ragion deh rieda" (4mn 07s )    
3 - 4     Acte II - "Nume! se a’ miei sospiri" (4mn 51s )    
3 - 5     Acte II - "Qual pena in me già desta" (1mn 39s )    
3 - 6     Acte II - "Parla... chi sei?" (6mn 32s )    
3 - 7     Acte II - "Quante sciagure in un sol giorno aduna" (4mn 09s )    
3 - 8     Acte II - "Ah si pera" (4mn 51s )    
3 - 9     Acte II - "Douglas! Douglas! ti salva" (3mn 13s )    
3 - 10     Acte II - "E tanto osasti?" (3mn 45s )    
3 - 11     Acte II - "Attendi : il Re fra poco" (54s )    
3 - 12     Acte II - "Che sento!" (2mn 05s )    
3 - 13     Acte II - "Stelle! sembra egli stesso!" (1mn 33s )    
3 - 14     Acte II - "Imponga il Re" (1mn 33s )    
3 - 15     Acte II - "Ah! che vedo! qual fasto!" (4mn 51s )    
3 - 16     Acte II - "Tanti affetti in tal momento" (7mn 38s )    

À découvrir autour de cet album :

Musique Romantique

Opéra (intégrale)

Italie

Argument




ACTE I

Scène 1
    Un décor recherché évoquant l'Ecosse et représentant le mont Benledi, avec en contrebas, au creux d'une vallée, le Loch Katrine. À la pointe du jour, on aperçoit des chasseurs sur les pentes, tandis que bergers et bergères vont, comme chaque jour, surveiller les troupeaux dans la vallée. Une petite yole apparaît sur le loch : Elena, la dame du lac, est aux avirons et chante une aubade où elle salue l'aube tout en se lamentant sur l'absence prolongée de son bien-aimé, Malcolm Groeme. Au moment où elle atteint le rivage pour débarquer, un chasseur l'interpelle. C'est Uberto, chevalier de Snowdon, qui s'est égaré après avoir été séparé de ses compagnons et demande son aide à Elena. Celle-ci lui offre l'hospitalité dans le modeste logis qu'elle occupe sur une île au milieu du loch. Immédiatement sous son charme, Uberto accepte l'invitation, monte dans la yole et traverse le lac avec elle.
    Les chasseurs abandonnent les hauteurs à la recherche d'Uberto. Chacun prend une direction différente, étant entendu que le premier à l'apercevoir fera signe à ses compagnons.

Scène 2
    Le logis d'Elena et de son père, Douglas d'Angus, au milieu du lac. Des armes en ornent les murs. Douglas est l'ancien précepteur du roi Giacomo V (Jacques V d'Ecosse). Tombé en disgrâce et banni, il a trouvé refuge sur l'île grâce à Rodrigo di Dhu (Roderick Dhu), le redoutable chef des Highlanders. Serano, qui est au service de Douglas, informe Albina, la servante d'Elena, que Rodrigo est attendu le jour même. Sa visite a pour but de rassembler les hommes de son clan pour résister au roi qui tente de prendre le contrôle des Highlands.
    Albina attend l'arrivée de Rodrigo avec quelque appréhension. Elle sait que Douglas lui a accordé la main d'Elena en mariage afin de le remercier de son hospitalité et de sa protection. Elle sait aussi qu'Elena, déjà éprise de Malcolm, est incapable d’aimer Rodrigo en retour.
    Elena entre accompagnée d'Uberto. Il est surpris à la vue des armes qui ornent les murs : il est certain, en effet, de les reconnaître comme celles de Douglas, qu’il n’a pas vu depuis si longtemps. Manifestement mal à l'aise, il est encore plus pressé de partir quand Elena lui confirme que Douglas est son père.
Des femmes du clan venues saluer Elena lui rappellent, par malheur, la demande en mariage de Rodrigo : elle trahit son désarroi tandis qu'Uberto manifeste des signes de jalousie. Il devine bien qu'elle aime quelqu'un d'autre que Rodrigo, mais, aveuglé par ses propres sentiments, il croit à tort que c'est lui qu elle aime.
    Elena lui offre un bock de bière comme il est coutume de le faire dans les Highlands avant de le laisser rejoindre ses compagnons. Elle ne lui permet pas, toutefois, de lui baiser la main, car cela ne se fait dans les Highlands Elle se retire tandis qu’Albina conduit Uberto jusqu'au rivage.
    À peine disparaissent-ils de la scène que Malcolm fait son entrée après une absence de plusieurs mois. Son bonheur est assombri par la crainte de pouvoir encore perdre Elena. C'est avec soulagement que, sans trahir sa présence, il observe la manière dont elle salue son père venu à cet instant la rejoindre : elle essaie, en effet, de gagner du temps et d'éviter le sujet de son mariage en prétendant qu'il est prématuré d'en parler étant donné la situation politique. Douglas, peu habitué à voir ses vœux contrariés, lui adresse de vifs reproches puis, au son d'une lointaine fanfare, part à la rencontre de Rodrigo.
    Malcolm s'avance pour embrasser Elena et ils se jurent à nouveau amour et fidélité.

Scène 3
    Une plaine entourée de montagnes avec, au loin, le Loch Katrine. Sous les acclamations des membres de son clan, Rodrigo est accueilli chaleureusement par Douglas, mais avec moins d'ardeur par Elena, manifestement embarrassée. Il en conçoit le soupçon quelle aime quelqu'un d'autre, opinion qui se renforce lorsque Malcolm, venu le saluer, trahit sa surprise et son désarroi en apprenant que Rodrigo entend épouser Elena.
    Les rivalités personnelles s'estompent pourtant lorsque Serano vient annoncer que l'armée royale marche sur eux. Rodrigo fait appel aux bardes pour donner du courage à ses troupes et tous les membres du clan, d'une seule voix, jurent de vaincre ou de mourir. À ce moment précis, une étoile filante apparaît dans le ciel. Rodrigo et Douglas y voient un présage favorable et, tandis que les femmes se retirent à la suite d'Elena, les hommes du clan partent au combat.


ACTE II

Scène 1
    Un bois épais flanqué d’une grotte où Douglas a mis Elena en sécurité.
    Uberto entre, déguisé en paysan. C’est sa passion pour Elena qui l’a conduit ici au péril de sa vie. Or, elle se souvient à peine de lui. L’émotion d’Uberto se fait plus intense encore lorsqu’elle ajoute qu’elle a pris ses compliments pour une marque de courtoisie et non d’amour. Au prix d’un immense effort, il parvient à surmonter ses sentiments et, avant de prendre congé, remet à la jeune femme un anneau, en lui expliquant qu’il l’a reçu du roi d’Ecosse à qui il a sauvé la vie. Si un jour elle, son père ou son amant se trouvaient en danger, il lui suffirait de présenter cet anneau au roi pour être aussitôt assurée de sa protection et de son pardon.
    Ces dernières déclarations ont eu pour témoin Rodrigo, qui s’avance et provoque Uberto en duel. Celui-ci se targue d’être fidèle au roi et raille Rodrigo abandonné, dit-il, par ses partisans. Rodrigo appelle immédiatement ses hommes qui surgissent en force des fourrés. Malgré les tentatives d’apaisement d’Elena, Rodrigo et Uberto s’éloignent pour s’affronter en duel. Elena désemparée et le reste du clan les suivent.

Scène 2
    L’intérieur de la grotte. Malcolm, à la recherche d’Elena, raconte à Albina que la bataille fait rage et que l’armée du roi a ouvert une brèche dans les rangs des Ecossais. Serano vient leur annoncer que Douglas est allé se rendre au roi, dans l’espoir de calmer son courroux. Et il ajoute qu’en apprenant la nouvelle, Elena s’est immédiatement mise en route pour la cour.
    Les malheurs des Ecossais sont à leur comble lorsque les troupes en fuite annoncent la mort de Rodrigo, tué en combat singulier par Uberto, et la victoire de l’armée royale au cours de la bataille qui a suivi.

Scène 3
    Le palais du roi à Stirling. Douglas, encore en uniforme, mais sans épée ni casque, se rend au roi Jacques – lequel n'est nul autre que Uberto, comme le spectateur l’a deviné depuis longtemps et en est sûr maintenant. Douglas a participé, paraît-il, à un tournoi organisé en l'honneur de la victoire et désarçonné tous les chevaliers du roi. Il l'a fait, prétend-il, pour rappeler au roi ses actes de bravoure passés. S'il est impressionné, le roi n'en laisse rien paraître et ordonne qu’on le jette en prison en attendant sa condamnation. Douglas est emmené.
    Bertram, l'écuyer du roi, annonce l'arrivée d'une femme qui porte l'anneau royal et demande instamment une audience. Comprenant qu'il s'agit d'Elena, le roi ordonne qu’on la fasse entrer, mais insiste pour qu'on lui cache que le roi et celui qu’elle appelle Uberto sont la même personne. Il quitte la scène momentanément.
    Elena tremble d'émotion à l'idée de se retrouver dans le palais où elle est née : elle se sent désormais plus à l'aise dans l'humble logis au milieu du Loch Katrine. Elle entend la voix d'Uberto – en coulisses – qui se lamente de l'avoir perdue et, constatant que cette fois elle ne l'a pas oublié, y voit un heureux présage. Lorsqu’il apparaît, elle le supplie de la conduire auprès du roi de sorte qu’elle puisse plaider la cause de son père.
    La grande porte qui s'ouvre alors à l'arrière de la scène donne sur la salle du trône. Les seigneurs et les dames de la cour acclament Giacomo, et Elena, comprenant qu'il est le centre d'attention, reconnaît enfin en lui le roi. Il fait comparaître Douglas devant lui et lui rend tous ses titres et ses terres. Il prétend, toutefois, être moins bien disposé à l'égard de Malcolm, lui aussi son prisonnier. Après avoir d'abord déclaré qu'il entend le condamner à une peine à la mesure de ses erreurs, il abandonne soudain toute gravité, le relève et place sa main dans celle d'Elena. Elena, bouleversée par ce changement de fortune pour elle et ceux quelle aime, mène l'opéra à sa juste conclusion en chantant sa gratitude et sa joie.

Jeremy Gommons
Traduction : Mireille Ribière
© Opera Rara 2007 – Reproduction interdite

Votre compte   

A ne pas manquer

En vedette