• boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
  • boutonGenresAlt
Recherche RECHERCHE AVANCEE
S'inscrire a nos lettres d'informations
  • Gaetano Donizetti

    Pia de' Tolomei (Intégrale)

En magasins : 68,18 
En direct ici : 51,13 

Soit une remise de 25%

Ajouter au panier
Ajouter a mes envies
EN STOCK. Départ entrepôt : CE JOUR.
 
Frais de port : 2,99 € par commande.
OFFERTS à partir de 55,00 € (en France métropolitaine).

 
Référence : ORC30 0792938003023 - 3 CD Box : 71:23 - 64:40 - 71:57 - 24bit - Enregistré à Londres au Henry Wood Hall en octobre 2004 - Notes en anglais. Résumé de l'intrigue en français, anglais, allemand & italien. Texte du livret d'opéra en langue originale italienne avec traduction anglaise
En vente sur ce site depuis le 7 octobre 2005
  • Pour commander par téléphone :
  • 0892 259 770 (0,34 €/mn)
  • From Outside France (only) please dial +331 49269770
    English spoken
Imprimer cette page Imprimer cette page | Envoyer à un ami Envoyer à un ami | Nouveautés Opera Rara en RSS Recevoir les nouveautés Opera Rara en RSS
Publier :   Publier sur Facebook  |   Publier sur Delicious  |   Publier sur Digg  |   Publier sur Wikio  |   Publier sur Scoopeo  |   Publier sur Blogmarks  |   Publier sur Myspace  |   Publier sur Technorati  |   Publier sur Twitter  |   Ajouter un favori Google  |   Ajouter un favori LiveMSN  |   Publier sur Yahoo

Gaetano Donizetti (1797-1848)

Pia de' Tolomei, tragédie lyrique en deux actes
Sur un livret de Salvatore Cammarano d'après un épisode de la Divine Comédie de Dante (1837)
Première représentation au Théâtre Apollo de Venise le 18 février 1837

Majella Cullagh, soprano (Pia de' Tolomei, femme de Nello della Pietra)
Bruce Ford, ténor (Ghino degli Armieri, cousin de Nello)
Roberto Servile, baryton (Nello della Pietra)
Manuela Custer, mezzo-soprano (Rodrigo de' Tolomei, frère de Pia)
Mirco Palazzi, basse (Piero, père supérieur)
Patrizia Biccirè, soprano (Bice, servante de Pia)
Marco Vinco, basse (Lamberto, vieux domestique de la famille Tolomei)
Mark Wilde, ténor (Ubaldo, serviteur de Nello)
Christopher Turner, ténor (le garde de la tour de Sienne)
Chœur Geoffrey Mitchell
Orchestre Philharmonique de Londres
Direction David Parry

oilà l'un des grands opéras dramatiques de Donizetti enfin présenté dans sa splendeur intégrale. De sa création en 1837 aux années 1860, Pia de’ Tolomei fut joué de nombreuses fois, autant en Italie qu’en Espagne, au Portugal, et même à Malte et au Chili ! Puis plus rien jusqu’à 1967… Pourtant, il ne s’agit vraiment pas d’une œuvre de jeunesse, d’un ratage de livret, d’un savonnage musical : Donizetti s’y montre en véritable précurseur de Verdi, autant dans le traitement des personnages, sauvagement dramatiques, que dans la caractérisation musicale des situations. Alors pourquoi cette relative obscurité ? Comme trop souvent, un problème de disponibilité d’éditions correctes. Trois versions se disputent la primauté, qui comportent des coupures, des réécritures, des insertions pirates, des mutilations en tout genre qui ont rendu l’ouvrage assez insipide aux auditeurs (et aux chanteurs) des années 1860 pour tomber dans l’oubli.
    Opera Rara a fait effectuer un remarquable travail de restitution et l’on peut avancer sans se tromper que la présente version représente véritablement au plus près ce que Donizetti a pu vouloir. Le plateau est parfait, condition indispensable à une grande redécouverte.
    Le livret d'opéra est donné en italien avec une traduction anglaise, en plus d’un fascicule d’accompagnement qui vous apprendra tout de l'ouvrage à condition que vous lisiez l'anglais (exception faite pour l'intrigue donnée en quatre langues dont le français).
 

Détail des pistes :

DONIZETTI Gaetano
1 - 1     Prelude (52s )    
1 - 2     Part I Scene 1: Scene: Ancor del fosco notturno velo (Chorus 1, Chorus 2) - Scene 2: Di', quel messaggio (Ubaldo, Chorus 1, Chorus 2) (2mn 57s )    
1 - 3     Part I Scene 3: Cavatina: Signor, giungi opportuno (Ubaldo, Ghino) (3mn 16s )    
1 - 4     Part I Scene 3: Cavatina: Non puo dirti la parola (Ghino) - Scene 4: Ebben? (Ghino, Bice, Ubaldo) (4mn 04s )    
1 - 5     Part I Scene 4: Cavaletta: Mi volesti sventurato? (Ghino, Ubaldo) - Scene 5: Surce la Pia? (Lamberto, Bice) (2mn 54s )    
1 - 6     Part I Scene 6: Qui posa il fianco (Bice, Maidens) (2mn 51s )    
1 - 7     Part I Scene 6: Scene: A voi son grata (Pia, Bice) (1mn 57s )    
1 - 8     Part I Scene 6: Cavatina: O tu che desti il fulmine (Pia, Bice, Maidens) (4mn 02s )    
1 - 9     Part I Scene 7: Scene: Pia. Lamberto. (Lamberto, Pia, Maidens) (1mn 59s )    
1 - 10     Part I Scene 7: Cabaletta: Di pura gioja in estasi (Pia, Bice, Lamberto, Maidens) (2mn 54s )    
1 - 11     Part I Scene 8: Scene: Giurai svenarlo (Nello) - Scene 9: Nello? (Ghino, Nello) (6mn 22s )    
1 - 12     Part I Scene 9: Duet: Parea celeste spirito (Nello, Ghino) (4mn 16s )    
1 - 13     Part I Scene 9: Cabaletta: Del ciel che non punisce (Nello, Ghino) (2mn 19s )    
1 - 14     Part I Scene 10: Scene: In questa de' viventi orrida tomba (Rodrigo) (3mn 20s )    
1 - 15     Part I Scene 10: Cavatina: Mille volte sul campo d'onor (Rodrigo) - Scene 11: Omai l'istante e presso (Prison Guard, Rodrigo) (4mn 57s )    
1 - 16     Part I Scene 11: Cabaletta: L'astro che regge i miei destini (Rodrigo) (3mn 27s )    
1 - 17     Part I Scene 12: Dell'inatteso tuo venir la nouva (Bice, Ghino, Nello) - Scene 13: Pia. Signor. (Nello, Pia, Ghino) (5mn 17s )    
1 - 18     Part I Scene 13: Trio: Ogni squardo, ogni accento (Nello, Pia, Ghino) (3mn 17s )    
1 - 19     Part I Scene 14: Scene: Ah! signora. (Lamberto, Pia) - Scene 15: Pia. (Rodrigo, Pia, Lamberto) (2mn 01s )    
1 - 20     Part I Scene 15: Duet: Fra queste braccia (Pia, Rodrigo) (4mn 08s )    
1 - 21     Part I Scene 16: Scene: L'uscio dischiudi (Nello, Lamberto, Rodrigo, Pia) - Scene 17: Ch'io sveni entrambi. (Nello, Pia, Ghino, Nello, Lamberto) - Scene 18: Fuggi quel vil!. (Nello, Ghino, Bice.) (1mn 34s )    
1 - 22     Part I Scene 18: Stretta: Ah! quell'ira bollente per poco raffrena. (Ghino, Ubaldo, Pia, Bice, Handmaidens, Retainers) (2mn 27s )    
2 - 1     Part II Scene 1: Cinto di rosse nubi (Lamberto, Rodrigo, Chorus) (4mn 25s )    
2 - 2     Part II Scene 1: Ahi! si barbara minaccia (Rogdrigo, Lamberto) - Scene 2: Signor . (Rodrigo, Lamberto, Followers) (3mn 05s )    
2 - 3     Part II Scene 2: Cabaletta: A me stesso un Dio mi rende. (Rodrigo, Followers) (2mn 59s )    
2 - 4     Part II Scene 3: Tu Ghino alle Maremme! (Ubaldo, Ghino) - Scene 4: Chi veggio! (Pia, Ghino) (5mn 37s )    
2 - 5     Part II Scene 4: Per sempre dai viventi (Ghino, Pia) (5mn 47s )    
2 - 6     Part II Scene 4: Cabaletta: Puo la mia fiamma spegnersi (Ghino, Pia) (3mn 27s )    
2 - 7     Part II Scene 5: Scene: Divampera tremenda oggi la guerra (Ubaldo) (1mn 21s )    
2 - 8     Part II Scene 6: Il mugghiar di si fera procella (All) (2mn 02s )    
2 - 9     Part II Scene 6: Divo spirto, il cui sguardo penetra (All) (2mn 53s )    
2 - 10     Part II Scene 6: Un calpesito di rapidi cavalli (Piero) - Scene 7: O Piero. Io non traveggo! Nello! Sconfitte dal nemico brando (Nello, Piero) (3mn 08s )    
2 - 11     Part II Scene 7: Aria: Lei perduta, in core ascondo Velenoso un dardo acuto. (Nello) (2mn 27s )    
2 - 12     Part II Scene 7: Scene: Fragor di spade! (Piero, Nello) - Scene 8: Oh, ciel! (Nello, Piero, Ghino, The Solitaries) (4mn 08s )    
2 - 13     Part II Scene 8: Cabaletta: Ciel pietoso, un cor ti parla (Nello, Piero, The Solitaries) (2mn 38s )    
2 - 14     Part II Scene 9: A questo nappo bevera tra poco (Ubaldo) (3mn 28s )    
2 - 15     Part II Scene 9: Scene: Eterno Dio! Respiro. (Pia, Ubaldo) (3mn 58s )    
2 - 16     Part II Scene 9: Aria: Sposo, ah! tronca ogni dimora. (Pia) - Scene 10: Pia. (Nello, Pia, Ubaldo, Rodrigo, Chorus) (6mn 59s )    
2 - 17     Part II Cabaletta: Ah! Di Pia. che muore. e geme. (Rodrigo, Pia, Nello, Chorus) (6mn 09s )    
3 - 1     Part I Scene 12: Dell'inatteso tuo venir la nouva (Bice, Ghino, Nello) - Scene 13: Pia. Signor. (Nello, Pia, Ghino) (Appendix) (5mn 18s )    
3 - 2     Part I Scene 13: Trio: Ogni sguardo, ogni accento (Nello, Pia, Ghino) (Appendix) (3mn 17s )    
3 - 3     Part I Scene 14: Scene: Ah! signora. ( Lamberto, Pia) - Scene 15: Pia. (Rodrigo, Pia, Lamberto) (Appendix) (2mn 01s )    
3 - 4     Part I Scene 15: Duet: Fra queste braccia (Pia, Rodrigo) (Appendix) (4mn 19s )    
3 - 5     Part I Scene 16: Scene: L'uscio dischiudi (Nello, Lamberto, Rodrigo, Pia) - Scene 17: Ch'io sveni entrambi. (Nello, Pia, Ghino, Nello, Lamberto) - Scene 18: Fuggi quel vil!. (Nello, Ghino.) (Appendix) (1mn 34s )    
3 - 6     Part I Scene 18: Stretta: Ah! quell'ira bollente per poco raffrena. Ah! m'odi. raffrena quell'odio feroce (Ghino, Ubaldo, Pia, Bice, Handmaidens, Retainers) (Appendix) (2mn 56s )    
3 - 7     Part II Scene 10: Scene: Di Ghino il cenno udiste? (Ubaldo, Men-at-Arms) (Appendix) (3mn 11s )    
3 - 8     Part II Scene 11: Scene: Tutto e silenzio! (Pia) - Scene 12: Ah, signora. (Lamberto, Pia) - Scene 13: Pia. (Rodrigo, Pia, Lamberto) (Appendix) (3mn 45s )    
3 - 9     Part II Scene 13: Duet: Fra queste braccia (Pia, Rodrigo) (Appendix) (4mn 08s )    
3 - 10     Part II Scene 14: Scene: L'uscio dischiudi, o perfida! (Nello, Lamberto, Rodrigo, Pia) - Scene 15: Ch'io sveni (Nello, Pia, Lamberto, Ghino) - Scene 16: Fuggi quel vil!.(Ubaldo, Nello.) (Appendix) (1mn 45s )    
3 - 11     Part II Scene 16: Quartet: Ah! come congiungere il cielo potea (Nello, Ghino, Pia, Bice, Handmaidens) - Scene 17: Quel codardo ne deluse!. (Ubaldo, Nello, Ghino, Pia) (Appendix) (4mn 35s )    
3 - 12     Part II Scene 17: Stretta: L'empia cingete d'aspre ritorte (Nello, Pia, Ghino, Ubaldo, Bice, Men-at-Arms, Handmaidens) (Appendix) (2mn 33s )    
3 - 13     Part I: Duet: Parea celeste spirito (Nello, Ghino) (Appendix) (4mn 16s )    
3 - 14     Part I: Del ciel che non punisce (Nello, Ghino) (Appendix) (2mn 28s )    
3 - 15     Part I Scene 14: L'uscio dischiudi (Nello, Lamberto, Rodrigo, Pia) - Scene 15: Ch'io sveni entrambi. (Nello, Pia, Ghino, Nello, Lamberto) - Scene 16: Fuggi quel vil!. (Nello, Ghino, Bice.) (Appendix) (1mn 45s )    
3 - 16     Part I Scene 16: Ahime, quell'anelito il core mi gela (Ghino, Nello, Pia, Bice, Handmaidens) (Appendix) (4mn 44s )    
3 - 17     Part II: Sciolta e la tregua (Chorus of Soldiers) (Appendix) (3mn 38s )    
3 - 18     Part III Scene 1: A questo nappo bevera tra poco (Ubaldo) (Appendix) (3mn 28s )    
3 - 19     Part III Scene 1: Eterno Dio! Respiro. (Pia) (Appendix) (2mn 51s )    
3 - 20     Part III Scene 1: Aria: Sposo, ah! tronca ogni dimora. (Pia, Ubaldo, Nello) - Scene 2: Sposa mia! (Pia, Nello, Rodrigo, Chorus) (Appendix) (5mn 28s )    
3 - 21     Part III Scene 2: Rondo: No: l'immenso mio contento non s'esprime con l'accento (Pia, Chorus) (Appendix) (3mn 46s )    

Résumé de l'intrigue




Acte I

Scène I
    L'action se déroule en 1260, lors des affrontements entre les guelfes de Florence et les gibelins de Sienne, au château des Tolomei qui est situé en dehors de la ville de Sienne. Le gibelin Nello della Pietra y a envoyé son épouse Pia de Tolomei, une guelfe, pour qu'elle y sait en sécurité. L'arrivée, avant l'aube d'un messager excite la curiosité de tous : peut-être vient-il du camp gibelin pour apporter des nouvelles de Nello à Pia. Ubaldo, le serviteur de Nello, déclare pourtant que l'arrivée de l'étranger ne doit être révélée à personne, pas même à la maîtresse des lieux – seul Ghino degli Armieri, le cousin de Nello, peut en être averti.
    En fait, le messager est porteur d'une lettre qui a été interceptée et dans laquelle un correspondant anonyme informe Pia qu'en « l'absence de [son] époux détesté », il viendra la voir et l'embrasser le soir même. Ghino, qui lui-même a tenté de séduire la jeune femme et essuyé un ferme refus, en conclut naturellement qu'elle s'apprête à recevoir la visite d'un amant secret. Sa jalousie et son ressentiment sont à leur comble lorsque Bice, la servante de Pia, lui annonce que sa maîtresse refuse de le recevoir. Sa passion illicite se transforme vite en désir de vengeance. Aussi ordonne-t-il à Ubaldo de remettre le message à sa destinataire afin que le rendez-vous ait lieu et que Pia soit surprise en flagrant délit. Il déclare son intention de retourner au camp pour informer Nello de la honte que Pia fait peser sur lui.

Scène II
    Tandis que ses servantes se réjouissent de la fraîcheur de l'aube, Pia elle-même est abattue, inquiète : elle sait qu'une bataille risque d'éclater entre les Florentins et les Siennois, et elle a le cœur déchiré entre, d'un côté, son époux qui combat pour Sienne et, de l'autre, son frère Rodrigo qui soutient Florence. Lamberto, le vieux serviteur de Pia, lui apporte une lettre – celle-là même dont il a été question à la scène précédente –, que lui a remise un inconnu dans le parc du château. À sa lecture, elle est submergée par un sentiment de soulagement et de joie, car, même si elle ne dit rien de l'identité de son auteur, il s'agit de Rodrigo.

Scène III
    Dans le camp des gibelins, Nello médite sur le sort qui attend Rodrigo. Capturé par les Siennois, celui-ci doit être exécuté le lendemain matin. Il est interrompu dans ses pensées par Ghino, venu lui révéler la prétendue infidélité de Pia. Outragé, Nello décide de se venger tandis que Ghino, fort conscient de l'ignominie des motifs qui l'ont poussé à agir, comprend qu'il est trop tard pour se repentir et retirer ses accusations.

Scène IV
    Rodrigo, enfermé dans un donjon, se lamente à l'idée des dangers auxquels Pia sera exposée s'il est exécuté. L'un de ses geôliers, que Pia a acheté, vient l'avertir qu'à la prochaine relève de la garde, il aura l'occasion de s'enfuir. Au moment venu, on lui remet un heaume, une épée et un manteau, et on lui rend, comme prévu, la liberté.

Scène V
    Nello et Ghino arrivent au château des Tolomei et sont reçus dans les appartements de Pia. Ghino ordonne à leurs hommes de se cacher dans le parc : ils devront laisser l'étranger pénétrer librement dans le château, mais l'empêcher à tout prix d'en sortir.
    La rencontre entre Nello, furieux à l'idée de l'infidélité de sa femme, et Pia, inquiète à la perspective de l'arrivée de Rodrigo, est tendue. Nello et Ghino prétendent ne pas pouvoir s'attarder et se retirent. Aussitôt qu'ils ont disparu, Rodrigo fait son entrée. Pia a terriblement peur que sa présence soit découverte, mais Lamberto révèle l'existence d'un passage secret qui permettra à Rodrigo de quitter le château. Au moment où Nello et Ghino reviennent pour forcer la porte maintenant verrouillée, Rodrigo prend la fuite et Pia couvre celle-ci en renversant le seul flambeau allumé dans la pièce. Nello se répand en injures et menace de se venger dans le sang.


Acte II

Scène I
    Lamberto rejoint le camp des Florentins pour prévenir Rodrigo que Nello a emprisonné Pia dans un château au milieu des marais insalubres de la Maremma, avec l'espoir qu'elle succombera au paludisme.
    Ils sont surpris par l'alerte d'une attaque contre le camp par les gibelins. Rodrigo court au combat avec la ferme intention de se porter ensuite au secours de Pia.

Scène II
    Ghino arrive au château de la Maremma. Il convoite toujours les faveurs de Pia et compte la sauver si elle cède à ses avances. Mais elle les rejette, et lorsqu'elle lui révèle que son visiteur nocturne n'était nul autre que son frère, il mesure avec horreur la monstruosité de son interprétation des événements. Passant d'une extrême attitude à l'autre, il décide d'apprendre la vérité à Nello pour ensuite se suicider. Pia lui enjoint de vivre et de se repentir.
    Après le départ de Ghino, Ubaido reçoit un message de Nello lui ordonnant – à moins d'un ordre contraire avant l'aube – d'assassiner Pia.

Scène III
    Un ermitage. Piero, le père supérieur, assiste avec les autres religieux à une terrible tempête. Alors que les vents et la pluie se déchaînent, Nello et ses hommes viennent chercher refuge auprès d'eux. Piero, qui a entendu parler du châtiment que Nello a infligé à Pia, l'assure de l'innocence de celle-ci, mais, convaincu de sa culpabilité, Nello reste intraitable.
    Un bruit d'épée se fait alors entendre. Ghino, victime d'une embuscade guelfe, entre sur scène, mortellement blessé. Il révèle à Nello l'identité du visiteur nocturne de Pia en insistant sur son innocence et en lui avouant sa passion illicite pour elle. Nello veut tuer son cousin et c'est avec difficulté qu'on l'en empêche ; de toute façon, l'ombre de la mort plane déjà sur lui. Il meurt en suppliant – en vain – son cousin de lui pardonner.     Nello s'alarme et s'épouvante, conscient du peu de temps qu'il lui reste pour atteindre le château de la Maremma avant le point du jour.

Scène IV
    La prison de Pia, où Ubaldo prépare une coupe de poison en prévision du lendemain matin. Pia, qui brûle déjà de fièvre, se réveillez-en sursaut après avoir vu en cauchemar Rodrigo assassiner Nello. Pour lutter contre la fièvre, elle se désaltère en buvant la coupe empoisonnée. Elle a l'espoir que Nello a appris son innocence de la bouche de Ghino, et qu'il va vite venir la soustraire au trépas qui la menace si elle est exposée plus longtemps aux miasmes de la Maremma.
    Nello arrive. Il est soulagé de trouver Pia encore vivante, mais lorsque les forces de la jeune femme commencent à l'abandonner, la vérité se fait jour. Rodrigo et ses compagnons guelfes font irruption au château, et Rodrigo est prêt à tuer Nello lorsqu'il apprend l'empoisonnement de sa sœur. Pia prend toutefois la défense de son époux en expliquant qu'il a été trompé par les apparences. Elle parvient à réconcilier son époux et son frère avant de mourir.

Votre compte   

A ne pas manquer

En vedette